Como posso chegar ao estádio? Qual é a estação mais próxima? A que horas parte o próximo metro? Perguntas que, durante os Jogos Olímpicos em Paris, poderão ser respondidas com a ajuda da Inteligência Artificial.
No metro da capital francesa, mais de 3.000 funcionários terão à disposição uma aplicação de tradução instantânea - chamada Tradivia - para auxiliar os milhões de visitantes que vão circular na cidade.
A aplicação é capaz de traduzir do francês para 16 línguas diferentes, incluindo mandarim, árabe e coreano.
"O nosso objetivo é que eles [os profissionais] estejam nas melhores condições e, portanto, possam falar com os visitantes no maior número de idiomas possível, pois ajudá-los a orientar-se em Paris é extremamente importante", diz Gregoire de Lasteyrie, representante da rede de transportes RATP.
“Já não temos o medo de pensar que não vamos conseguir passar a mensagem. Sabemos que, no que diz respeito às línguas, é só carregar e obtemos de imediato informações claras e precisas. Podemos ter a certeza de que o visitante sai satisfeito”, conta Raphael Gassete, trabalhador do Metro.
O serviço de tradução instantânea vai continuar a ser usado na cidade após a competição.